NATIONALE SUD-EST

Dimanche matin, il s’agira de la course longue distance qualificative aux Championnats de France et qui comptera également pour le classement national et international (Word Ranking Event).

Directeur de course : Thomas ROUILLER

Traceur : Yoann GARDE

Contrôleur : Olivier BENEVELLO

Délégué National : Jacques DIRRINGER

Arbitre : Pierre DELENNE

Une cérémonie de remise des récompenses se déroulera en début d’après-midi.

En parallèle à la compétition pour les licenciés, des circuits découverte seront proposés  à toute personne désirant découvrir notre sport.

Téléchargez l’annonce de course

Tableau de répartition des circuits par catégories

Il est impératif de passer à l’accueil pour récupérer votre dossard. Les épingles ne seront pas fournies. Pensez à les apporter.

POUR LES CIRCUITS DÉCOUVERTE

Nous vous proposons 3 circuits :

Loisir court d’une longueur de 2,4 km* (niveau de difficulté bleu = techniquement facile)

Loisir moyen d’une longueur de 3,5 km* (niveau de difficulté jaune à orange = techniquement moyen à difficile)

Loisir long d’une longueur de 5,2 km* (niveau de difficulté orange = techniquement difficile)

*précision pour les non initiés : la distance donnée est mesurée « à vol d’oiseau »

Pour les circuits loisir, il n’y a pas d’horaire de départ : vous pouvez partir quand vous le désirez entre 8 h 30 et 12 h 30. Mais ne partez pas trop tard car les circuits seront fermés à partir de 15 h 00.


On Sunday morning, there will be a long distance race qualifying for the French Championships which will also count for the National and International Ranking (Word Ranking Event)

Director of race : Thomas ROUILLER

Course setter : Yoann GARDE

Controller : Olivier BENEVELLO

National delegate : Jacques DIRRINGER

Referee : Pierre DELENNE

A ceremony of awards will take place early in the afternoon.

In parallel of the competition for the license holders, circuits for beginners will be proposed to every person wishing to discover our sport.

It is imperative for you to come and take your bib at the Event Center before the competition. Please note that pins will not be supplied. Therefore don’t forget to bring yours.

 

 
Publicités